Oglas

prijevod za msnAko prodajete proizvod ili uslugu, nema boljeg načina za povezivanje s korisnicima od govorenja njihovog jezika. Također, u ovo doba web freelancinga i društvenih mreža vjerojatno ćemo imati kontakte koji ne govore engleski. Kao što je Saikat prethodno opisao, možete pokušati naučiti lingo koristeći Livemocha LiveMocha - Pomirišite kavu i naučite Lingo Čitaj više . Možete koristiti i bilo koji od Top 4 usluge internetskog prevođenja Zaboravite Google Translate: 3 načina za točan, brzi prijevodBilo da se planirate prijaviti za posao ili stan u inozemstvu ili želite prevesti svoju web stranicu, stvari morate ispraviti čak i sa stranim jezikom. Čitaj više koju je Marija pregledala, kad želite prevesti objavljeni sadržaj. Ali što je s prijevodom u stvarnom vremenu?

Na početku, priznajem, strojni prijevod obično sisa. Svakodnevno vam je puno bolje s ljudskim prevoditeljima. Ali što činite za razgovor u stvarnom vremenu? Do sada, da bi koristili drukčiji IM klijent poput MeGlobea, mogli su razgovarati na stranom jeziku. Sada možete koristiti Microsoftov TBot.

instagram viewer
Nije potrebna instalacija!

Microsoft ima impresivan niz prevoditeljski alati za korisnike, webmastere i programere, poput Live Translatora, ali izdanje Windows Live Messenger Translation Bota (TBot) prošle godine još uvijek nije široko poznato. Pomoću TBot-a možete razgovarati s drugima na čak 13 stranih jezika ili čak razgovarati s samim TBot-om da biste uvježbali učenje stranog jezika. Nadalje, zapravo ne trebate koristiti Windows Live Messenger. Možete koristiti bilo koji IM klijent koji vam se sviđa, sve dok podržava MSN protokol. Pogledajmo kako možete upotrebljavati TBot u 3 jednostavna koraka za chat na stranom jeziku.

Korak # 1: Dodajte TBot u svoje kontakte

Da biste započeli, prvo morate dodati TBot na svoj popis kontakata.

Dodajte izbornik za kontakt

Na alatnoj traci Glasnika uživo odaberite opciju "Dodajte kontakt" opciju kao što je prikazano gore, i dodajte [email protected] kao kontakt adresa.

Dodajte TBot kontakt

Klik "poslati pozivnicu' na sljedećem zaslonu dodati TBot na svoj popis kontakata. Nema potrebe za osobnom porukom. Sada biste trebali vidjeti "˜."Prevoditelj' kao jedan od dostupnih kontakata kao što je prikazano u nastavku:

Prevoditelj u kontaktima

To je to. Sve ste spremni!

Korak # 2: Pozovite TBot na razgovor

Ako želite da prevoditeljske usluge TBota pomognu u razgovoru, kliknite "˜"Pozvati' izbornika u prozoru za razgovor.

Izbornik poziva

S popisa kontakata koji se pojavi odaberite "Prevodilac (dostupan, agent)".

Pozovite TBot

TBot ulazi u razgovor i traži od vas da odaberete željeni jezik.

Pozvani TBot

Izabrao sam ruski primjer kao i napisao “˜12′:

Odaberite ciljni jezik

Da biste provjerili popis TBotovih naredbi, možete unijeti "BTot?":

TBot pomoć

3. korak: razgovarajte na stranom jeziku

Radi ovog posta, za oponašanje dvoje ljudi koji razgovaraju, koristio sam dva različita IM klijenta - Windows Live Messenger i Pidgin. Pretpostavimo da jesam Engleski Dude s Live Messengerom, razgovarajući sa Ruski Gal koji ne želi instalirati bilo koji Microsoftov softver i na taj način koristi Pidgin na Linuxu. Ruski Gal koristi "BTo promijeni" naredba da odaberete ruski kao nju Izvorni jezik:

Odaberite ciljni jezik

Budući da je TBot sve spremno za prevođenje na oba kraja, obojica sada razgovaraju. To je što Engleski Dude vidi u svom Glasniku uživo:

TBot u Live Messengeru

Dok Ruski Gal u svom Pidgin klijentu vidi sljedeće:

TBot u Pidgin

Kao što vidiš, Engleski Dude i Ruski Gal vode zanimljiv razgovor uz pomoć TBot-ovog prevoda u stvarnom vremenu.

TBot ima svoje vlastiti profil u Windows Live Spaces, gdje ćete također pronaći mini-FAQ. Ako putujete u stranoj zemlji, dodajte TBot u Windows Live Messenger na svom uređaju Windows Mobile da biste dobili besplatni pomoćnik za prevođenje sa sobom!

Jeste li isprobali neki drugi softver za prevođenje u stvarnom vremenu? Kakva su bila vaša iskustva s TBotom? Javite nam se u komentarima!

U IT-u (softver) sam radio više od 17 godina, u outsourcing industriji, proizvodnim tvrtkama i web startapima. Ja sam rani usvojitelj, tehnološki trend i oca. Provodim vrijeme pišući za MakeUseOf, kao honorarni urednik u Techmemeu i blogirajući na Skeptic Geek.